首页 > 竹窗二笔 > 章节目录

鹅道人

  山中老氓呼鹅曰鹅道人。问之,则曰:“鸭之入田也,蟆螟蟊蚓①等吞啖无孑遗,故鸭所游行号‘大军过’;鸡之在地也,蜈蚣之毒恶,蟋蟀之跳梁,无能逃其喙者。而鹅惟噬生草与糠秕耳。斋食不腥,是名道人。”
  予闻而汪然大戚焉!夫鸡鸭戕物,人戕鸡鸭,报施似适其平。曷为乎烹鹅而食其肉也?鹅受道人之称,人甘猛虎之行,吁乎伤哉!虽然,鹅不食腥,类驺虞②之不杀,非师友训之,其性然也。性也者,宿习之使也。故学道人不可不慎其习。
  【注释】
  ①蟆螟蟊蚓:蟆,指青蛙。螟蟊,两种会吃稻谷的害虫。蚓,即蚯蚓。
  ②驺虞:古代传说中的一种仁兽。
  【译文】
  住在山中的老百姓称鹅为“鹅道人”。问他们为什么这样称呼鹅?他们解释道:“鸭子进入田中,会把青蛙、螟虫、蟊虫、蚯蚓等吞啖得一无残存,所以鸭群游行的田野号为‘大军过’;鸡在地里,凡遇有毒恶的蜈蚣,跳梁的蟋蟀,都不能逃过鸡的一喙。而鹅仅是吞噬生草与糠秕,斋食不腥,因此称之为‘道人’。”
  我听后心中不胜悲戚感慨!鸡鸭吞食其它的小动物,人又宰杀鸡鸭,这样的报应似乎正好拉平。为何要烹鹅而吃它的肉呢?鹅既受“道人”的称号,而人却甘心效猛虎凶残的行为,真是可怜啊!虽然鹅不食腥,类似驺虞的不杀,并非因师友驯化使然,而是它们的天性如此。天性是宿习养成的,因此学道的人不能不谨慎平常的习气。
上一章下一章