弘文苑

唐朝·张祜

绰绰下云烟,微收皓腕鲜。
夜风生碧柱,春水咽红弦。
翠佩轻犹触,莺枝涩未迁。
芳音何更妙,清月共婵娟。

  • 上一篇:没蕃故人
  • 参考翻译

    译文及注释

    译文
    绰约风姿,好像天上仙子一样,从云端翩然而至,手腕的洁白如凝脂。
    似乎习习的夜风是从筝上而来,春水呜咽流动的感觉也好像是从筝是发出的。
    好似玉佩轻轻敲击发出的声响,也好像留宿在枝头未飞走的黄莺的啼鸣。
    哪里还有比这更美妙的声音啊?天上一轮明月洒下清辉,无论在在何处都共同分享着同一轮明月。 注释
    绰绰:风姿绰约的样子。
    下云烟:从烟雾缥缈中而来。
    下:可以解释为从什么地方来的意思。
    鲜:应该是嫩的意思。
    微收:是写弹筝时候手腕的动作。
    生:解释为生发;
    咽:呜咽,指发出的声音。
    碧柱和红弦是古筝上的部件。
    婵娟:月亮。
    雅俗共赏
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消