弘文苑

杂诗

唐朝·佚名

近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
  • 上一篇:清明日
  • 参考翻译

    注解及译文

    注解
    1、著:吹入。
    2、等是:为何。
    3、杜鹃:鸟名,即子规。 韵译
    时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;
    春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
    这是为什么呵,我却有家归去不得?
    杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。
    雅俗共赏

    评析

    这是歌咏游客居外不得返乡的游子思乡之情的;意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨;诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的;句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑;触景生情,借景寄慨,暗寓伤今;语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消