弘文苑

送陈秀才还沙上省墓

明朝·高启

满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。
风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?
  • 上一篇:岳忠武王祠
  • 参考翻译

    译文及注释

    译文
    全身衣服都沾满了血泪和尘埃,
    尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
    在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,
    清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)
    注释
    满衣:全身衣服。
    乱后:战乱之后。
    过:过去了,尽了。
    雅俗共赏

    鉴赏

    这是人是在送陈秀才回沙上扫墓有感而发所作的诗。清明时分,春雨飞飞,诗人和陈秀才一行人风尘仆仆的赶回沙上祭祖,满身的泥土尘埃和雨露,那是非常的零乱,诗人感慨以这样行色匆匆的方式回乡祭祖,那是让人感受到似乎有那么一些悲哀。
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消