弘文苑

小桃红·春闺怨

元朝·乔吉

玉楼风迕杏花衫,娇怯春寒赚。酒病十朝九朝嵌。瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。
  • 上一篇:沉醉东风·维扬怀古
  • 参考翻译

    译文及注释

    译文
    玉楼上春风拂动杏花衣衫,娇柔瘦弱的身体担心因迷恋春色而受风寒。借酒消愁十天有九天喝得烂醉不堪。单薄消瘦。深深愁怨难排遣,懒得梳妆打扮,眉影变淡,粉香全消,首饰全减。眼前是愁雨纷落天地昏暗,在芳草铺遍江南的心上人什么时候能回来?
    注释
    ⑴玉楼:华贵的楼阁。迕:风吹动。
    ⑵春寒赚:为春寒所侵袭。
    ⑶酒病:饮酒过多而病。嵌:深陷。
    ⑷岩岩:消瘦的样子。
    ⑸眉儿淡:指懒梳妆,没有画眉。
    雅俗共赏
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消