蝶恋花·庭院深深人悄悄
清朝·谭献
庭院深深人悄悄,埋怨鹦哥,错报韦郎到。压鬓钗梁金凤小,低头只是闲烦恼。
花发江南年正少,红袖高楼,争抵还乡好?遮断行人西去道,轻躯愿化车前草。
参考翻译
注释
①韦郎:古代女子对男子的爱称。
②金凤:古代妇女的头饰。
蝶恋花
蝶恋花原是唐教坊曲,后用作词牌,本名鹊踏枝。《乐章集》注小石调,赵令畤词注商调,《太平乐府》注双调。冯延巳词有杨柳风轻,展尽黄金缕句,名黄金缕。赵令畤词有不卷珠帘,人在深深院句,名卷珠帘。...
雅俗共赏
评解
这是一首春闺思远词。上片从景到人。深院寂静,埋怨鹦鹉,错报郎归,引起烦恼。下片着意抒情。红袖高楼,不如还乡好。“轻躯愿化车前草”,表现了真挚的怀人之情。全词委婉细腻,清新雅丽。
作者介绍
相关诗文阅读更多
诗文专题推荐更多
相关人物更多