弘文苑

女冠子·星冠霞帔

五代·牛峤

星冠霞帔,住在蕊珠宫里,佩玎珰。明翠摇蝉翼,纤珪理宿妆。
醮坛春草绿,药院杏花香。青鸟传心事,寄刘郎。
  • 上一篇:杨柳枝五首·其二
  • 参考翻译

    注释

    ⑴星冠:镶有明珠的闪光的帽子。霞帔:彩霞般的披肩。
    ⑵蕊珠宫:神仙所居处。杨慎《艺林伐山》卷十:“唐人进士榜必以夜书,书必以淡墨……世传大罗天放榜于蕊珠宫。”
    ⑶佩玎珰:或写作“佩丁当”,即所佩带的珠玉叮当有声。
    ⑷明翠:头上的翡翠钗钿。
    ⑸纤珪(guī圭):喻手纤细而洁白。珪:玉石。
    ⑹醮(jiào叫)坛:僧道为禳除灾祟而设的祭神坛。
    ⑺药院:指仙家的药草院。
    ⑻青鸟:传信的神鸟。《汉武帝故事》:“七月七日,上(汉武帝)于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前。上同东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有二青鸟如乌,夹侍王母旁。”李商隐《无题》:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
    雅俗共赏

    评析

    词牌名“女冠子”是女道士的意思,这首词就是写女道士的生活。只是最后二句,表达了女道士的真情,她们也是向往自由、幸福与爱情的。从此词中可以看出,当时的女道士与一般世俗女子大胆开放的着装风格是一致的,她们多情而妩媚。《栩庄漫记》评道:“唐自武后度女尼始,女冠甚众,其中不乏艳迹,如鱼玄机辈,多与文士往来。故唐人词咏女冠者类以情事入辞。薛(应为“牛”)氏四词虽题《女冠子》,亦情词也。插入道家语,以为点缀,盖风流若是,岂可与咏高僧同格耶?”
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消