弘文苑

菩萨蛮·木棉花映丛祠小

五代·孙光宪

木棉花映丛祠小,越禽声里春光晓。铜鼓与蛮歌,南人祈赛多。
客帆风正急,茜袖偎墙立。极浦几回头,烟波无限愁。
  • 上一篇:临江仙·月色穿帘风入竹
  • 参考翻译

    注释

    ⑴木棉:热带乔木,初春时开花,深红色。高士奇《天禄识余》卷上:“南中木棉,树大盈抱,花红似山茶而蕊黄,花片极厚。“
    ⑵丛祠:荒祠野庙。
    ⑶越禽:《本草·释名》:“孔雀,越鸟。“李时珍曰:”陵晨则鸣声相和,其声曰都护。“李德裕《岭南道中》”红槿花中越鸟啼。“越”“粤”“古字通。
    ⑷铜鼓:《后汉书·马援传》:“骆越铜鼓。“注引裴氏《广州记》:”狸獠铸铜为鼓,鼓惟高大者为贵,而阔丈余。初成,悬于庭。“
    ⑸祈:求。“赛“,报赛,”报神福也。“(见《史记·封禅书索隐》)与旧日迷信的”还愿“相近。于鹄《江南曲》:”还随女伴赛江神。“徐浑《游维山新与寺宿石屏村谢叟家》:”家家扣铜鼓,欲赛鲁将军。“又《送客南归有怀》:”铜鼓赛江神。“
    ⑹茜:草,可做红色染料。茜色即红色。
    ⑺墙:一本作“樯“,桅杆。
    ⑻这两句与杜牧《南陵道中》:“南陵水面漫悠悠,风紧云繁欲变秋,正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼“,意境相近,而词写法不同。
    ⑼极浦:远水。《楚辞·湘君》:“望涔阳兮极浦“,李善注”极,远也。浦,涯水也。

    菩萨蛮

    《菩萨蛮》,本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》、《花溪碧》、《晚云烘日》等唐宣宗大中年间,女蛮国派遣使者进贡,她们身上披挂着珠宝,头上戴着金冠,...
    雅俗共赏

    赏析

    木棉花开,春光大好。铜鼓蛮歌声中,忽见一帆,飘然而来,船上红袖偎樯,顷刻间消失在烟波江上。几番回头,令人不胜怅惘。这首词生动逼真地描绘出南国风光,具有浓厚的生活气息。
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消