弘文苑

苦哉行·其五

唐朝·戎昱

可汗奉亲诏,今月归燕山。
忽如乱刀剑,搅妾心肠间。
出户望北荒,迢迢玉门关。
生人为死别,有去无时还。
汉月割妾心,胡风凋妾颜。
去去断绝魂,叫天天不闻。
  • 上一篇:苦哉行·其四
  • 参考翻译

    注释

    可(kè)汗:古代回纥、突厥、蒙古等民族中最高统治者的称号。
    玉门关:关名,汉武帝置。因西域输入玉石时取道于此而得名,故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。
    汉月:汉家的明月。

    译文

    可汗奉和亲诏命,这个月回到燕山。
    心里忽然如乱刀剑,搅在我心间。
    出门远望荒漠,不见迢迢玉门关。
    活者竟成死别,去了就不能返回。
    汉月切割我的心,胡风凋谢我容颜。
    已经完全绝望,叫天天又听不到。
    雅俗共赏
    作者介绍
    相关诗文阅读更多
    诗文专题推荐更多
    相关人物更多

    分享

    ×
    • QQ空间
    • 朋友网
    • 腾讯微博
    • 微信
    • QQ好友
    取消